top of page

Obrana Jeruzalema ili kad umjetnost potvrđuje smisao života / Défense de Jérusalem ou quand l'art confirme le sens de la vie

  • Photo du rédacteur: Sanja Nikčević
    Sanja Nikčević
  • 29 mai
  • 23 min de lecture

Robert Schild







Nastanak i život poeme ili od samizdata do nagrada

Proročki glas koji vrlo snažno i direktno opisuje skoru propast suvremenoga svijeta i tvrdi da je spas jedino u vraćanju temeljima naše civilizacije, grmi u poemi koju je pod nazivom Obrana Jeruzalema u 10 pjevanja napisao hrvatski pisac Miro Gavran.

Poemu je prvo objavio u kolovozu 2021. kao samizdat u 30 primjeraka, a u jesen 2021. u čak tri časopisa, kao da je imao potrebu „testirati“ svoje novo djelo prije njegova službenoga puštanja u „pravi“ život, prije objave u koricama. To se vrlo brzo dogodilo već početkom 2022. kad je poemu kao zasebnu knjigu objavila izdavačka kuća Stilus knjiga u Zagrebu. Knjiga je odmah doživjela uspjeh, krajem iste godine prevedena je na španjolski i objavljena u Argentini, 2023. godine dobila je nagradu “Antun Branko Šimić” Društva hrvatskih književnika Herceg Bosne, a 2024. i nagradu “Dubravko Horvatić” Hrvatske kulturne zaklade. Ivanka Jardin prevela ju je vrlo brzo nakon hrvatskog izdanja na francuski, i sada se očekuje francusko izdanje u 2025. Uz to, poema ima i zanimljivu kritičarsku recepciju (vidjeti popis na kraju ovoga teksta).

U čemu je tajna? Zašto je ugledni pisac, akademik, koji bez problema objavi sve što napiše, ovu poemu „testirao“ samizdatom za kojim obično posežu mladi i nepriznati pisci? Zašto je jedna poema izazvala toliki interes na raznim krajevima svijeta? I to u vremenu u kojemu se tvrdi da „literatura nikoga ne zanima“, a naročito nešto tako „teško“ kao proročka poema o Jeruzalemu!


Gavran pisac ili dramatičar, romanopisac, ali i pjesnik

Miro Gavran doista je poseban pisac. Jedan je od najznačajnijih hrvatskih pisaca i svakako najpoznatiji izvan granica Hrvatske. Brojke su fascinantne u njegovu životu: djela su mu prevedena na više od 40 jezika, a knjige su mu objavljene u više od 250 izdanja u Hrvatskoj i inozemstvu. Prema njegovim dramama i komedijama izvedeno je više od 400 kazališnih premijera diljem svijeta, koje je dosad gledalo više od četiri milijuna ljudi. Miro Gavran jedini je živući pisac na svijetu koji ima festival posvećen samo njegovim djelima organiziran izvan vlastite zemlje.

Gavranova vrlo plodna književna aktivnost uglavnom je vezana uz drame i romane. Prvu dramu, Kreontovu Antigonu, napisao je 1983. kao dvadesetdvogodišnji student Akademije dramske umjetnosti u Zagrebu, a danas ih broji više od pedeset. Napisao je i više od dvadeset romana za odrasle i mlade. Međutim, vrlo rijetko se upućivao u pjesničke vode. Prvu pjesničku knjigu objavio je tek 2013. godine u 52. godini života (Pjesme, Mozaik knjiga, Zagreb, 2013.), a pjesme su mu drugačije od ostaloga literarnoga stvaralaštva. Dok u dramama i romanima piše o malim i velikim ljudima koji imaju različite životne probleme, pri čemu pisac nenametljivo zagovara neke temeljne ljudske vrijednosti, poezija mu je kao koncentrirani, bolan vapaj za tim vrijednostima i povratkom istinskom smislu života.

Vapaj je najpotresniji u dvjema poemama. One su snažan vrisak nad stvarnošću u nekim prijelomnim trenutcima svijeta u kojem živi. Poema Hrvatska 1991. napisana je kao reakcija na razaranja Hrvatske u Domovinskom ratu, dva tjedna nakon pada Vukovara, kao osobni vapaj Gospodinu da ne dopusti „Da nam od / Domovine / Samo pepeo ostane“. Obrana Jeruzalema krik je suvremenoga proroka koji sagledava širu sliku jer kad govori o Jeruzalemu kojemu prijeti rušenje, zapravo govori o stanju suvremenoga svijeta, koji je na rubu propasti jer mu se ruše kršćanski temelji.


Kršćanska poruka, smisao i odgovornost

Kad kažem da je Miro Gavran poseban, ne mislim na njegova postignuća i svjetski uspjeh. Koristim riječ „poseban“, koja prema definiciji znači onaj koji se razlikuje od drugih po poželjnim svojstvima, zato jer se Gavran doista razlikuje od drugih pisaca po nekim takvim svojstvima. Problem je što su ta njegova svojstva bila poželjna sve do suvremenog doba, kada su odjednom postala „staromodna“. Međutim, netipičan i doista impresivan uspjeh njegovih djela dokazuje da je Gavranov izbor pravi, a da je ovo vrijeme u krivu. O čemu zapravo i govori u poemi!

Koja su to svojstva? Gavran vjeruje da svaki smisao na ovome svijetu dolazi od Boga. Od Božje riječi. I da je zato umjetnik netko tko ima veliku odgovornost. U svom Pismu umjetnicima Ivan Pavao Drugi to je ovako definirao: Bog je stvoritelj svega, kao Onaj koji može stvarati iz ničega. Umjetnik je stvaratelj, onaj koji stvara nešto novo, ali od već stvorenoga.

Ne čudi da je umjetnost i nastala kao tumač najsvetijega u društvu (grčke tragedije koje govore o grčkim bogovima i srednjovjekovna prikazanja koja govore o Kristu). Budući da je Bog istina, ljepota i dobrota, takva bi trebala biti i umjetnost. Na slavu Bogu i pomoć ljudima u ostvarenju dobrog i sretnog života. Umjetnost ima smisla jedino ako služi, a služi ljudima na pouku i za oplemenjivanje. Upravo to svojom umjetnošću nastoji postići Miro Gavran. On zna da je od svih književnoteorijskih elemenata djela najvažnija poruka koju šalje onome koji čita/gleda. U Gavranovim djelima prisutna je tzv. kršćanska poruka koja ima 4 elementa: 1. svijetom vlada milosrdni Bog, 2. postoji dobro i zlo, 3. junak ima slobodu izbora i 4. ako krivo odabere, ima izlaza jer svijetom vlada milosrdni Bog.

Iako vam se to čini kao najnormalnija moguća poruka, kad malo bolje razmislite, u djelima koja nam suvremenost nameće kao vrijedna i kvalitetna, u djelima koja vladaju umjetničkom scenom, te poruke – nema. Ona je dominirala u umjetnosti od kraja antike do polovice 20. st. kad je nakon II. svjetskog rata zavladao novi, sekularistički svjetonazor, iz umjetničkog kanona (ono što učimo kao vrijedno i važno, od osnovne škole do medija) izbačena je kršćanska poruka, a kvalitetnom proglašena samo ona umjetnost koja razara kršćanske vrijednosti i prikazuje svijet bez smisla, nade, dobra, a naročito bez - Boga. Umjetnik je od stvaratelja postao razaratelj.

Jednom je Miro Gavran rekao da piše ono što mu nedostaje u literaturi i uvijek se pokaže da je imao ispravan osjećaj jer to što nedostaje njemu - nedostaje i čitateljima. Tu dolazimo do drugoga svojstva po kojemu je Gavran poseban. Međunarodni uspjeh, koji je Miro Gavran postigao, rezultat je prevodilaca i/ili redatelja po svijetu koji su se „iz čista mira“ i bez ikakve političke ili državne potpore oduševili njegovim radom. Preveli ga, postavili na scenu, igrali... Jer im Gavran nudi ono što im u literaturi/drami/kazalištu već dugo nedostaje.

Treće je svojstvo da je Gavran i kao čovjek poseban jer za razliku od dominante slike suvremenoga umjetnika kao „izgubljenoga i razorenoga“, Gavran slijedi nekadašnje, kršćanske principe da je estetika nužno povezana s etikom i da pisac ima odgovornost prema tome što radi do te mjere da je dužan paziti i na svoj život. U antici i u srednjemu vijeku umjetnost je bila sveta jer je govorila o najvažnijemu u životu: o odnosu čovjeka i Boga, o smislu svijeta, i zato su pisci/glumci morali biti dostojni toga, morali su biti časni ljudi. Bili su svjesni da su stvaratelji iz onoga što je Bog stvorio. Budući da umjetnost ne samo da govori o Božjemu naumu sa svijetom, nego i djeluje na nas, umjetnik ima odgovornost i prema poruci koju šalje i prema svom životu kojim potvrđuje tu poruku. Zato je od antike pa sve do građanskoga društva postojao vrlo jasan zahtjev da se umjetnošću ne bave samo talentirani nego i časni ljudi, a iznimke od pravila stvarale su na rubovima društva i nitko ih nije shvaćao ozbiljno. Nakon II. svjetskog rata upravo je s tih rubova došla i zavladala slika razorenoga i izgubljenoga umjetnika koji stvara iz razaranja i sebe i svijeta. Gavran se svjesno odlučuje (druga karakteristika kršćanske poruke: mogućnost izbora između dobra i zla) za život časnoga čovjeka znajući da je to izbor dobra.


Biblijske teme u Gavrana

Zato je Miri Gavranu Biblija, kao knjiga u kojoj je Božje djelovanje zapisano, bliska i u životu i u radu. Početkom dvijetisućitih Miro je Gavran napisao vrlo uspješnu tzv. biblijsku trilogiju, tri romana koja je objavio zagrebački Mozaik o tri važna lika iz Biblije: Judita (2001.), Krstitelj (2002.) i Poncije Pilat (2004.). Biblijskoj priči dodane su motivacije i problemi glavnih junaka koje su u skladu s njihovom biblijskom funkcijom, ali čitateljima pomažu da ih bolje razumijemo i poistovjetimo se s njima. Da nešto naučimo u svom životu, da ga promijenimo, da izbjegnemo klopke na koje nailazimo...

Jeruzalem, o kojem se govori u poemi, također je iz biblijskoga konteksta. Jeruzalem je, naravno, puno više od konkretnoga grada u Izraelu, puno više od glavnoga grada ili simbola židovskoga naroda. On je mjesto Božjega prebivališta. I to i doslovno i preneseno. Za židovski narod doslovno jer je u Jeruzalemu bio Hram u kojem je prebivao Bog. I za kršćane je, do danas, Jeruzalem mjesto gdje se odvijao život Isusa Krista na zemlji i gdje se nalaze važna mjesta za našu vjeru. No, kako je Krist donio sve novo, donio je i pojam novoga Jeruzalema, nebeskoga grada u kojemu danas prebiva Bog i u koji kršćani žele doći. Kao što se kaže u Otkrivenju, na samom kraju Biblije: nebeski Jeruzalem kao novo nebo i nova zemlja.

Jeruzalem iz poeme Mire Gavrana ima cijeli spektar značenja: od značenja za Židove do Kristove ideje nebeskoga Jeruzalema. Međutim, dodaje mu još jednu dimenziju: tvrdi da nam je Krist ostavio Jeruzalem kao moguće nebo na zemlji, ali smo ga izgubili. Toliko smo se odmetnuli od Boga da rušimo svoj vlastiti svijet. Smatrajući da je krajnji čas da se nešto poduzme, Gavran piše opomenu, prijekor i tužaljku nad ovim svijetom.


Književni kontekst poeme ili od jeremijade do moraliteta

U književnosti – i usmenoj i pismenoj – izražavanje žalosti (gorko tugovanje ili jadikovka) nad osobom (zbog neke nevolje ili smrti) nazvano je tužaljkom. No, ako se tužaljka odnosi na narod ili veću grupu ljudi, zovemo je jeremijada.

Naziv je nastao prema proroku Jeremiji, koji je djelovao u 6. st. prije Krista i poznat je kao prorok preko kojega Bog opominje zabludjeli židovski narod koji se odmetnuo od svoga Boga te najavljuje strašnu kaznu za to – rušenje Jeruzalema kao neku vrstu raskidanja saveza sa Židovima. Za vrijeme Jeremijina života pad Jeruzalema doista se dogodio 587. pr. Kr. kada su ga osvojili i razorili Babilonci, koji su odveli Židove u tzv. babilonsko sužanjstvo koje je trajalo do 539. pr. Kr.

Gavranova poema napisana je u stilu jeremijade i opisuje vrlo sličnu situaciju. Narod je zabludio, odvojio se od Boga, ogrezao u površnost i ugađanje svojim požudama za zemaljskim stvarima. Nakon što sve to vrlo dojmljivo opiše, Miro Gavran, upravo kao i prorok Jeremija, naviješta skori kraj i propast današnjega Jeruzalema, a time i svijeta kakvoga smo poznavali te čovjeka koji ga je gradio. No, kao i svaki prorok, zorno pokazuje čovjeku da postoji mogućnost obraćenja, povratka Bogu i pokazuje način izbjegavanja neizbježnog: čišćenje duše.

Od srednjega se vijeka djelo u kojem se prikazuje put očišćenja duše u književnosti naziva moralitet. U njemu dominira ona četvrta karakteristika kršćanske poruke: mogućnost i način izlaza iz loše odluke.


Glas Bogoljuba i Gavran ili pjesnik i prorok

Sve ovo teorijsko određenje (jeremijada, moralitet) ne bi ništa značilo da Gavranovo djelo nije nastalo kao vizija, u značenju nadahnuće koje se vraća izvoru, Božjoj milosti. Zato je Gavranova poema napisana kao govor proroka, kako kaže u podnaslovu poeme: „Nadahnuto riječima brata Bogoljuba, molitelja Kristovog jeruzalemskog za cijeli svijet.“ Bogoljub je stvarna osoba, današnji mistik i prorok, a Gavran preuzima njegov glas tako da se u ovoj poemi spajaju glas proroka i glas pjesnika. Pisac preuzima prorokove riječi i njegovu funkciju, i obojica postaju Božji glas jer njihovoj viziji nadahnuće dolazi od Boga. Što je samo nastavak onoga stava Gavranova prema literaturi, životu i Bogu.

Iako su proroci u Bibliji najčešće stradavali jer narod nije htio čuti Božju poruku, ponekad se dogodilo da ih posluša pa se tako Niniva obratila od grijeha i bezakonja nakon Jonina upozorenja i Bog je nije uništio kako je bio najavio. Miro Gavran želi takav ishod. Upravo zato, kao i Jeremija, ne govori samo o propasti zbog neposlušnosti nego ima i optimističnu notu. Preko Jeremije Bog poručuje da će nakon kazne narodu oprostiti, a Gavran jasno govori kako se iz te ogrezlosti može izaći i spasiti od propasti (četvrti element kršćanske poruke: u slučaju krivog izbora – postoji izlaz). U poemi nas Glas podsjeća na Iskupiteljeve riječi bez kojih nam je propast neminovna: obratiti se (okrenuti prema Bogu), odreći se svoje pameti i primiti Božju mudrost – početak je promjene. Upravo iz vjere u mogući spas, u moguće ljudsko obraćenje, poema je nazvana Obrana Jeruzalema. Upravo zato se i čita u dahu, otvara oči, pobuđuje srce i krijepi dušu... Znajući koliko je taj glas koji govori u poemi drugačiji od suvremene umjetnosti, Gavran je svoju poemu „testirao“, ali upravo zato jer je poema drugačija od onoga što nas okružuje u suvremenoj umjetnosti, za njom vlada veliki interes. Jer takav glas ono je što suvremenoj literaturi nedostaje i bez kojega ona gubi svoj smisao i razlog postojanja.




U Hrvatskoj su o poemi pisali:

Niko Bilić, SJ /Tomislav Šikić „Poema Mire Gavrana prevedena na španjolski“ 23.09.2022.


Igor Žic „Utopijska vjera u buđenje Dobra“, Vijenac, 19.05.2022.


Mario Kolar „Jeruzalem je riječ koja ne gubi snagu“ pogovor knjizi Miro Gavran Obrana Jeruzalema, Stilus, Zagreb, 2022., prošireno i objavljeno u: Mario Kolar: Glas i jeka. Koprivnica, Artikulacije, 2023., str. 347-352.


Vesna Aralica „Glas vapijućeg pjesnika“ www.kulturauzagrebu, 16.08.2023.


Nikolina Mesić “Jeruzalem se brani u čovjeku. Gavranova poema koja raskrinkava mlitavce”, Glas koncila, prilog Prilika 4/2022.


Matija Grgat „Obrana Jeruzalema“, Crkva na kamenu, veljača 2025.


Marinko Krmpotić „Miro Gavran 'Obrana Jeruzalema': Moćna poema o propasti“ , Novi list, 27. travnja 2022.


Stijepo Mijović Kočan „Brižnik i skrbnik kršćanskih moralnih vrijednosti“, Kolo 2/2022.









L'origine et la vie d'un poème ou du samizdat aux récompenses

Une voix prophétique qui décrit de manière très puissante et directe la disparition imminente du monde moderne et affirme que le salut ne réside que dans le retour aux fondements de notre civilisation, tonne dans le poème intitulé La Défense de Jérusalem en 10 chants écrit par l'écrivain croate Miro Gavran.

Il a publié le poème pour la première fois en août 2021 sous forme de samizdat (auto-édition) en 30 exemplaires, et à l'automne 2021 dans pas moins de trois¹ magazines, comme s'il avait besoin de « tester » sa nouvelle œuvre avant sa sortie officielle dans la « vraie » vie, avant sa publication en livre. Cela s'est produit très rapidement, au début de 2022, lorsque le poème a été publié sous forme de livre édité à part par la maison d'édition Stilus knjiga à Zagreb. Le livre a connu un succès immédiat, à la fin de la même année il a été traduit en espagnol et publié en Argentine², en 2023 il a reçu le prix « Antun Branko Šimić » de la Société des écrivains croates d'Herceg Bosna, et en 2024 le prix « Dubravko Horvatić » de la Fondation culturelle croate. Ivanka Jardin l'a traduit en français très peu de temps après l'édition croate, et une édition française est désormais attendue en 2025³. De plus, le poème a reçu un accueil critique intéressant (voir la liste à la fin de ce texte).

Quel est le secret ? Pourquoi un écrivain respecté, un universitaire, qui n'a aucun problème à publier tout ce qu'il écrit, a-t-il « testé » ce poème avec un samizdat auquel ont généralement recours les jeunes écrivains méconnus ? Pourquoi un poème a-t-il suscité autant d’intérêt dans différentes parties du monde ? Et cela à une époque où l’on prétend que « personne ne s’intéresse à la littérature », surtout à quelque chose d’aussi « difficile » qu’un poème prophétique sur Jérusalem !


Gavran écrivain ou dramaturge, romancier, mais aussi poète

Miro Gavran est vraiment un écrivain particulier. Il est l’un des écrivains croates les plus importants et certainement le plus célèbre en dehors de la Croatie. Dans sa vie les chiffres sont fascinants : ses œuvres ont été traduites dans plus de 40 langues et ses livres ont été publiés dans plus de 250 éditions en Croatie et à l’étranger. Ses pièces et comédies ont connu plus de 400 premières théâtrales à travers le monde, et ont été vues jusqu’à présent par plus de quatre millions de personnes⁴. Miro Gavran est le seul écrivain vivant au monde à disposer d'un festival dédié uniquement à ses œuvres organisé en dehors de son propre pays⁵.

L'activité littéraire très prolifique de Gavran est essentiellement liée aux pièces de théâtre et aux romans. Sa première pièce, Antigone de Créon, il l’a écrit en 1983, alors qu'il était étudiant à l'Académie d'art dramatique de Zagreb, à l'âge de vingt-deux ans. Il a également écrit plus d’une vingtaine de romans pour adultes et jeunes. Il s’aventurait cependant très rarement dans le domaine poétique. Il n'a publié son premier recueil de poésie qu'en 2013, à l'âge de 52 ans (Poèmes, Mozaik knjiga, Zagreb, 2013), et ses poèmes sont différents du reste de son œuvre littéraire. Alors que dans ses pièces de théâtre et ses romans, il écrit sur des personnages petits et grands qui ont divers problèmes de vie, dans lesquels l'écrivain défend discrètement certaines valeurs humaines fondamentales, sa poésie est comme un cri concentré et douloureux pour ces valeurs et un retour au vrai sens de la vie.

Le cri est le plus poignant dans les deux poèmes. Ils constituent un cri puissant sur la réalité à certains tournants du monde dans lequel il vit. Le poème Croatie 1991 a été écrit en réaction à la destruction de la Croatie lors de la guerre pour La Patrie, deux semaines après la chute de Vukovar, comme un cri personnel au Seigneur pour qu'il ne laisse pas « que des cendres de notre patrie ». La défense de Jérusalem est le cri d’un prophète contemporain qui voit les choses dans leur ensemble, car lorsqu’il parle de Jérusalem menacée de destruction, il parle en réalité de l’état du monde moderne, qui est au bord de l’effondrement parce que ses fondements chrétiens s’effondrent.


Message chrétien, sens et responsabilité

Quand je dis que Miro Gavran est particulier, je ne parle pas de ses réussites et de son succès mondial. J'utilise le mot «particulier», (en croate « poseban ») qui par définition signifie celui qui diffère des autres par des qualités désirables⁶, car Gavran diffère en effet des autres écrivains par certaines de ces qualités. Le problème est que ces propriétés étaient désirables jusqu'à l'époque moderne, où elles sont soudainement devenues « démodées ». Cependant, le succès atypique et véritablement impressionnant de ses œuvres prouve que le choix de Gavran est le bon, et que cette époque a tort. De quoi parle-t-il réellement dans le poème ?

Quelles sont ces propriétés ? Gavran croit que tout sens dans ce monde vient de Dieu. De la parole de Dieu. Et c’est pour cela qu’un artiste est quelqu’un qui a une grande responsabilité.

Dans sa Lettre aux artistes, Jean-Paul II⁷ définit cela ainsi : Dieu est le créateur de tout, comme Celui qui peut créer à partir de rien. Un artiste est un créateur, celui qui crée quelque chose de nouveau, mais à partir de quelque chose de déjà créé.

Il n’est pas surprenant que l’art soit né comme interprète du plus sacré de la société (les tragédies grecques qui parlent des dieux grecs et les présentations médiévales qui parlent du Christ). Puisque Dieu est vérité, beauté et bonté, l’art devrait l’être aussi. Pour la gloire de Dieu et pour aider les gens à réaliser une vie bonne et heureuse. L’art n’a de sens que s’il sert, et il sert à éduquer et à ennoblir les gens. C’est précisément ce que Miro Gavran s’efforce d’atteindre avec son art. Il sait que de tous les éléments théoriques littéraires d’une œuvre, le plus important est le message qu’elle envoie au lecteur/spectateur. Dans les œuvres de Gavran, il y a ce qu'on appelle un message chrétien qui comporte 4 éléments : 1- le monde est gouverné par un Dieu miséricordieux, 2- il existe le bien et le mal, 3- le héros a la liberté de choix, et 4- s'il fait le mauvais choix, il y a une issue car le monde est régenté par un Dieu miséricordieux.

Bien que cela semble être le message le plus normal possible, quand on y réfléchit un peu plus, dans les œuvres que la modernité nous impose comme précieuses et de qualité, dans les œuvres qui dominent la scène artistique, ce message est absent. Elle a dominé l’art de la fin de l’Antiquité jusqu’au milieu du XXe siècle ; lorsque, après la Seconde Guerre mondiale, une nouvelle vision du monde séculière s'est imposée ; le message chrétien a été retiré du canon artistique (ce que nous apprenons comme précieux et important, de l'école primaire aux médias), et a été déclaré de qualité seul l'art qui détruit les valeurs chrétiennes et présente un monde sans sens, sans espoir, sans bonté et surtout sans – Dieu⁸. L’artiste est passé du statut de créateur à celui de destructeur.

Miro Gavran a dit un jour qu'il écrit ce qui lui manque en littérature, et il s'avère que son sentiment était correct, car ce qui lui manque est aussi ce qui manque aux lecteurs. Cela nous amène à une autre caractéristique qui rend Gavran particulier. Le succès international de Miro Gavran est le fruit de traducteurs et/ou des réalisateurs du monde entier qui se sont enthousiasmés de son travail « spontanément » et sans aucun soutien politique ou étatique. Ils l'ont traduit, mis en scène, joué... Car Gavran leur offre ce qui leur manque depuis longtemps en littérature/ théâtre/drame.

La troisième caractéristique est que Gavran est également une personne particulière car, contrairement à l'image dominante de l'artiste contemporain « perdu et détruit », Gavran suit les anciens principes chrétiens selon lesquels l'esthétique est nécessairement liée à l'éthique et qu'un écrivain a une responsabilité pour ce qu'il fait dans la mesure où il est obligé de prendre soin de sa propre vie. Dans l'Antiquité et au Moyen Âge, l'art était sacré car il parlait de la chose la plus importante de la vie : la relation entre l'homme et Dieu, le sens du monde, et donc les écrivains/acteurs devaient en être dignes⁹, ils devaient être des gens honorables. Ils étaient conscients qu’ils étaient les créateurs de ce que Dieu avait créé. Puisque l’art ne parle pas seulement du projet de Dieu sur le monde, mais également agit sur nous¹⁰, l’artiste a une responsabilité à la fois envers le message qu’il envoie et envers sa propre vie qui confirme ce message. C'est pourquoi, depuis l'Antiquité jusqu'à la société civile, il existait une exigence très claire selon laquelle non seulement les personnes talentueuses mais aussi les personnes honorables devaient s'engager dans l'art, et des exceptions à la règle avaient créé en marge de la société et personne ne les prenait au sérieux. Après la Seconde Guerre mondiale c'est justement de ces marges qu'est née et s'est imposée l'image d'un artiste dévasté et perdu qui crée à partir de la destruction de lui-même et du monde¹¹. Gavran choisit consciemment (deuxième caractéristique du message chrétien : la capacité/possibilité de choisir entre le bien et le mal) la vie d'un homme honorable, sachant que c'est un choix du bien.


Thèmes bibliques chez Gavran

C'est pourquoi la Bible, en tant que livre dans lequel sont écrites les actions de Dieu, est proche de Gavran tant dans sa vie que dans son œuvre. Au début des années 2000, Miro Gavran a écrit une trilogie biblique à grand succès, trois romans publiés par Mozaik de Zagreb sur trois personnages importants de la Bible : Judith (2001), Le Baptiste (2002) et Ponce Pilate (2004). Les motivations et les problèmes des personnages principaux sont ajoutés au récit biblique, qui sont en accord avec leur fonction biblique¹², mais aident les lecteurs à mieux les comprendre et à s'identifier à eux. Que nous apprenions quelque chose dans notre vie, à la changer, à éviter les pièges que nous rencontrons...

Jérusalem, mentionnée dans le poème, est également issue d’un contexte biblique. Jérusalem est, bien sûr, bien plus qu’une ville réelle en Israël, bien plus que la capitale ou le symbole du peuple juif. C'est le lieu de la demeure de Dieu. Au sens propre comme au sens figuré. Pour le peuple juif littéralement, parce qu’à Jérusalem il y avait un Temple dans lequel Dieu résidait. Et pour les chrétiens, jusqu’à aujourd’hui, Jérusalem est le lieu où s’est déroulée la vie de Jésus-Christ sur terre et où se trouvent des lieux importants pour notre foi¹³. Mais, comme le Christ a apporté tout ce qui est nouveau, il a aussi apporté le concept de la nouvelle Jérusalem, la cité céleste dans laquelle Dieu habite aujourd’hui et vers laquelle les chrétiens désirent venir. Comme il est dit dans l’Apocalypse, à la toute fin de la Bible : la Jérusalem céleste comme le nouveau ciel et la nouvelle terre¹⁴.

Jérusalem, du poème de Miro Gavran, a tout un spectre de significations : de sa signification pour les Juifs à l'idée que se fait le Christ de la Jérusalem céleste. L'auteur y ajoute cependant une autre dimension : il affirme que le Christ nous a laissé Jérusalem comme un paradis possible sur terre, mais que nous l’avons perdue. Nous nous sommes tellement détournés de Dieu que nous détruisons notre propre monde. Convaincu qu’il est grand temps d’agir, Gavran écrit un avertissement, une réprimande et une lamentation pour ce monde.


Le contexte littéraire du poème ou de Jérémie à la morale

Dans la littérature - orale et écrite - l'expression du chagrin (chagrin amer ou complainte) envers une personne (en raison d'un malheur ou d'un décès) est appelée une lamentation. Cependant, si la complainte fait référence à une nation ou à un groupe plus large de personnes, nous l’appelons une jérémiade¹⁵.

Le nom est dérivé du prophète Jérémie, qui a vécu au 6e siècle avant J.-C. et est connu comme le prophète par lequel Dieu avertit le peuple juif égaré qui s'est rebellé contre son Dieu et annonce une terrible punition pour cela – la destruction de Jérusalem comme une sorte de rupture de l'alliance avec les Juifs. Au cours de la vie de Jérémie, la chute de Jérusalem eut effectivement lieu en 587 av. J.-C. lorsqu'elle fut conquise et détruite par les Babyloniens, qui emmenèrent les Juifs dans ce qu'on appelle la captivité babylonienne qui dura jusqu'en 539 av. J.-C.

Le poème de Gavran est écrit dans le style d'une jérémiade et décrit une situation très similaire. Le peuple s'est égaré, s'est séparé de Dieu, s'est immergé dans la superficialité et s'est livré à la convoitise pour les choses terrestres. Après avoir décrit tout cela de manière très impressionnante, Miro Gavran, tout comme le prophète Jérémie, annonce la fin imminente et la destruction de la Jérusalem d'aujourd'hui, et par cela du monde tel que nous le connaissions et de l'homme qui l'a construit. Mais, comme tout prophète, il montre clairement à l’homme qu’il existe une possibilité de conversion, de retour à Dieu, et indique la façon pour éviter l’inévitable : la purification de l’âme.

Depuis le Moyen Âge, l'ouvrage dans lequel la voie de la purification de l'âme est montrée dans la littérature est appelé morale¹⁶. Elle est dominée par la quatrième caractéristique du message chrétien : la possibilité et la voie à suivre pour sortir d’une mauvaise décision.


La voix de Bogoljub et Gavran ou bien poète et prophète

Toute cette définition théorique (jérémiade, morale) ne signifierait rien si l'œuvre de Gavran n'était pas née d'une vision, au sens d'une inspiration¹⁷ qui retourne à la source, la grâce de Dieu. C'est pourquoi le poème de Gavran est écrit comme le discours d'un prophète, comme le dit le sous-titre du poème : « Inspiré par les paroles du frère Bogoljub, l'intercesseur du Christ de Jérusalem pour le monde entier. » Bogoljub est une personne réelle, un mystique et un prophète des temps modernes, et Gavran prend sa voix, de sorte que dans ce poème la voix du prophète et la voix du poète fusionnent. L’écrivain reprend les paroles du prophète et sa fonction, et les deux deviennent la voix de Dieu, parce que leur vision est inspirée par Dieu. Ce qui n’est qu’une continuation de l’attitude de Gavran envers la littérature, la vie et Dieu.

Bien que les prophètes de la Bible aient le plus souvent souffert parce que le peuple ne voulait pas entendre le message de Dieu, il leur arrivait parfois de les écouter, et ainsi Ninive s'est détournée du péché et de l'anarchie après l'avertissement de Jonas et Dieu ne l'a pas détruite comme il l'avait annoncé. Miro Gavran souhaite cette issue. C’est pourquoi, comme Jérémie, il ne parle pas seulement de destruction due à la désobéissance, mais adopte également un ton optimiste. Par l'intermédiaire du prophète Jérémie, Dieu envoie un message selon lequel, après la punition, Il pardonnera¹⁸ au peuple, et Gavran parle clairement de la manière dont on peut sortir de cette situation difficile et être sauvé de la ruine (le quatrième élément du message chrétien : en cas de mauvais choix, il existe une issue). Dans le poème, la Voix nous rappelle les paroles du Rédempteur, sans lesquelles notre destin est inévitable : se convertir (se tourner vers Dieu), renoncer à notre propre intelligence et recevoir la sagesse de Dieu – est le début du changement. C’est précisément par la foi dans un salut possible, dans une conversion humaine possible, que le poème a été intitulé La Défense de Jérusalem. C'est exactement pour cela qu'on le lit d'une traite, qu'il ouvre les yeux, remue le cœur et renforce l'âme... Sachant à quel point la voix qui parle dans le poème est différente de l'art contemporain, Gavran a « testé son poème, mais précisément parce que le poème est différent de ce qui nous entoure dans l'art contemporain, il suscite un grand intérêt. Car une telle voix est ce qui manque à la littérature contemporaine et sans laquelle elle perd son sens et sa raison d’être.


traduit du croate par Ivanka Jardin





¹ La revue Forum de l'Académie croate des sciences et des arts a publié les 1er, 2ème et 3ème chants, le bimensuel Vijenac de la Matica hrvatska (société littéraire croate) publie les 4ème et 5ème, et la revue Republika de la Société des écrivains croates publie les 6ème, 7ème, 8ème 9ème et 10ème chants.


² Miro Gavran La défense de Jerusalem, KrivodolPress, Buenos Aires, 2022. L'académicienne Carmen Verlichak Vrljičak est la traductrice, la rédactrice et l'éditrice de la maison d'édition de ce livre.


³ Maison d'édition Harmattan, collection Croatica


⁴ Site officiel de l'auteur en croate et en anglais : mirogavran.com


⁵ GavranFest a été lancé en 2003 parce que le metteur en scène Michal Babiak s'est rendu compte qu'à ce moment-là six œuvres de Gavran étaient jouées en Slovaquie. Il a organisé un festival pour les montrer au public du Théâtre Jan Palarik à Trnava. Le festival continue encore aujourd'hui et a été organisé dans plusieurs pays d'Europe centrale (Slovaquie, République Tchèque, Pologne, Allemagne, Serbie), et chaque année un autre pays se présente pour l'accueillir.


Poseban sur Hrvatski jezični portal, 2.2.2025.


Lettre de Jean-Paul II. aux artistes (Glas Koncila, Zagreb 1999). Quelle est la différence entre « Créateur » et « créateur » artiste ? Le Créateur donne l'existence, tire quelque chose du néant - ex nihilo sui et subiecti, comme on dit communément en latin - et c'est, au sens strict, une manière qui n'appartient qu'au Tout-Puissant. Le créateur artiste, utilise quelque chose qui existe déjà, lui donnant forme et sens. Une telle manière d’agir est inhérente à l’homme s’il est à l’image de Dieu. (...) Le Seigneur a créé l’univers. Enfin, il créa l'homme, fruit suprême de son plan, auquel il soumit le monde visible, comme un champ infini dans lequel il pouvait exprimer sa capacité créatrice.


⁸ Ces thèses sont prouvées dans le livre de Sanja Nikčević : Istina i laži o kanonu ili kako smo zbog svjetonazoru izgubili pravo na lijepo, dobro/sveto u umjetnosti (Vérité et mensonges sur le canon...ou comment nous avons perdu le droit au beau/bon/sacré dans l'art en raison de nos visions du monde), Citadela libri, Zagreb, 2021.


⁹ En Grèce comme au Moyen Âge, il y avait deux types d'acteurs : les artistes ambulants et ceux qui jouaient dans des tragédies et des pièces de théâtre et qui devaient être dignes de leur rôle.


¹⁰ L'art touche notre raison, nos émotions, mais aussi notre âme ; il détermine l’image du monde parce que tout art est une sélection de la grande image du monde et façonne ainsi notre conception du monde. Cependant, les neuropsychologues affirment que l’art et le langage appartiennent à ces parties inachevées du cerveau qui se développent au fil du temps, donc l’art influence littéralement la formation de notre cerveau. C’est pourquoi toutes les cultures et toutes les époques s’inquiètent tant du type de monde que représentera le soi-disant courant dominant de l’art.


¹¹ À cette époque, des thèses totalement erronées prévalaient selon lesquelles les bons personnages ne sont pas intéressants, mais plats et irréalistes et que l'artiste doit créer à partir de la douleur et des difficultés.


¹² Dans son histoire, l'écrivain a des personnages principaux, une intrigue et un message donnés, ce qui est généralement très bref. Il ajoute lui-même le contexte (personnages secondaires, goûts, odeurs, histoire, décrit et interprète cette époque), mais aussi la motivation des personnages principaux et/ou des autres. Jusqu'au XIXe siècle, le message de toutes les œuvres qui parlaient de Dieu et de la Bible était identique à celui biblique, puis la destruction de ce message a commencé, de sorte qu'aujourd'hui, l'art contemporain est dominé par la destruction de la vision du monde et des valeurs chrétiennes. En tant qu’écrivain, Gavran suit le message et le sens bibliques.


¹³ Au XVIe siècle, Torquato Tasso décrit l'aspiration de l'Europe chrétienne à libérer ces lieux saints (la Première Croisade) dans l'une des épopées européennes les plus célèbres, Jérusalem libérée (Gerusalemme liberata, 1575).


¹⁴ L'évangéliste Jean dit dans l'Apocalypse (21:1-5) : « La Jérusalem céleste. Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre car - le premier ciel et la première terre avaient disparu, et la mer n'était plus. Et je vis descendre du ciel, d'auprès de Dieu, la Ville sainte, la nouvelle Jérusalem, préparée comme une épouse qui s'est parée pour son époux. Et j'entendis du trône une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! /Il habitera avec eux,/ et ils seront son peuple, / et Dieu lui-même sera avec eux. Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus ;/ il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, /car les premières choses ont disparu.



¹⁶ Le conte moral le plus célèbre est celui de Svatković, dans lequel la mort vient chercher un homme, mais il n'est pas préparé car son âme est pleine de péchés, alors la mort lui donne un répit dans lequel il réalise ce qu'est le péché et quel est le bon chemin, renonce au péché, l'expier, et à la fin, son âme pure monte au ciel. Ce faisant, les personnages transcendantaux le gênent (vices et péchés) ou l’aident (vertus, bonnes actions) car la bataille est menée pour son âme. C'est cette morale (Jedermann) qui a ouvert le Festival de Salzbourg depuis sa création en 1920 jusqu'à nos jours.


¹⁷ Vizija : Vision


¹⁸ Dans la Bible, Jérémie se retrouve également dans les livres prophétiques ; contient des prophéties contre le Peuple, la Judée et Jérusalem ainsi que ses « Lamentations ». Bible, Christian Today, Zagreb, 1976, p. 762-820.



Publié en Croatie à propos de ce poème

Niko Bilić, SJ /Tomislav Šikić „Poema Mire Gavrana prevedena na španjolski“ („Le poème de Miro Gavran traduit en espagnol“) 23.09.2022.


Igor Žic „Utopijska vjera u buđenje Dobra“ ("La foi utopique dans l'éveil du Bien"), Vijenac, 19.05.2022.


Mario Kolar „Jeruzalem je riječ koja ne gubi snagu“ („Jérusalem est un mot qui ne perd jamais sa puissance“); pogovor knjizi Miro Gavran Obrana Jeruzalema, Stilus, Zagreb, 2022., prošireno i objavljeno u: Mario Kolar: Glas i jeka. Koprivnica, Artikulacije, 2023.,

 

Vesna Aralica „Glas vapijućeg pjesnika“ („La voix du poète qui pleure „) 16.08.2023.                       

 

Nikolina Mesić “Jeruzalem se brani u čovjeku. Gavranova poema koja raskrinkava mlitavce” (“Jérusalem se défend dans l'homme. Un poème de Gavran qui dénonce les faibles”), Glas koncila, prilog Prilika 4/2022.

 

Matija Grgat „Obrana Jeruzalema“ („La Défense Jérusalem“), Crkva na kamenu, veljača 2025.

                                

Marinko Krmpotić „Miro Gavran 'Obrana Jeruzalema': Moćna poema o propasti“ (“ La Défense de Jérusalem” de Miro Gavran : un puissant poème sur le malheur”), Novi list, 27. travnja 2022.


Stijepo Mijović Kočan „Brižnik i skrbnik kršćanskih moralnih vrijednosti“ („Gardien et protecteur des valeurs morales chrétiennes“), Kolo 2/2022.

© 2018 THEATROOM

bottom of page