Nouveaux titres dans la collection LETTRES CAPITALES ・ THEATROOM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

THEATROOM est heureux de vous annoncer la publication de nouveaux titres dans la collection LETTRES CAPITALES.

 

 

 

 

 

 

 

NENAD POPOVIĆ

LA PETITE PSYCHIATRIE EUROPÉENNE

Chronique ¬ Recueil d'essais ¬

Traduit du croate par Yves-Alexandre Tripković ¬ LETTRES CAPITALES ・THEATROOM ¬ 2019 ¬

144 pages ¬ 12 €

 

Une écriture savamment dosée — la finesse de l’observation, l’érudition, l’engagement, l’humour fin et l’humanisme recueillis dans La petite psychiatrie européenne de Nenad Popović, rebelle avec causes — fait éclore cet antidote dont on ne saurait se passer dans le désert d’une époque en perte de repères. ¬ En cartographiant, par le biais d’une série d’essais, avec une précision chirurgicale, les points névralgiques sociaux et politiques en Croatie et en Europe, l’auteur nous offre une importante chronique d’un diagnostic chronique. ¬

 

Nenad Popović, éditeur, essayiste et traducteur, né à Zagreb en 1950, a reçu de nombreuses récompenses pour son travail. ¬ Engagé dans des actions humanitaires, il participe à la création de la Fondation pour l’aide aux familles des journalistes victimes de la guerre de Croatie. ¬ Le quotidien Süddeutsche Zeitung le désigne comme un des grands faiseurs de paix. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DAMIR KARAKAŠ

LES ESQUIMAUX

Recueil de nouvelles ¬

Traduit du croate par Yves-Alexandre Tripković ¬

LETTRES CAPITALES ・THEATROOM ¬ 2019 ¬

128 pages ¬ 12 €

 

Peuplant ses histoires de destins au bord des précipices et sur des terrains bien glissants, Damir Karakaš dans son puissant recueil de nouvelles Les Esquimaux fait la part belle aux gens que rien ni personne n’épargne. ¬ S’appuyant en partie sur le recueil Les Esquimaux, le metteur en scène italien Paolo Magelli a mis en scène la pièce Le pentagramme zagrebois, récompensée par de nombreux prix. ¬ Les Esquimaux est la première œuvre littéraire croate à avoir été traduite en langue arabe et publiée au Caire chez Dar El Kalema. ¬ Ciselant ses phrases en joaillier, ses histoires gagnent en éclat à chaque relecture. La signature des grands. ¬

Damir Karakaš est né en 1967 à Lika en Croatie, région montagnarde connue par son scientifique à la renommée internationale Nikola Tesla, ses hivers rudes et les loups. ¬ Il a vécu à Bordeaux et Paris où il survivait en jouant de l’accordéon. ¬ Détenteur de prestigieux prix littéraires, ses œuvres sont traduites en une dizaine de langues.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LUKA TRIPKOVIĆ

UN TESTAMENT CROATE

Traduit du croate par Yves-Alexandre Tripković ¬ LETTRES CAPITALES ・THEATROOM ¬ 2019 ¬

64 pages ¬ 12 €s

 

Sensible et charmante, l’autobiographie romancée de Luka Tripković Un testament croate, séduit par son humour fin et la justesse du ton. ¬ La belle leçon qui nous est léguée est comment, tout en s’appuyant sur les obstacles, réussir son parcours d’homme en suivant sa bonne étoile. ¬

Luka Tripković, l’homme aux multiples passions, né à Zagreb en 1947, a parcouru le monde en journaliste de talent. ¬ L’homme à la moustache souriante, c’était lui, celui qui, si vous saviez gagner sa sympathie vous offrait son amitié, c’est tout lui, s’accompagnant d’un inlassable sifflement de bonne humeur et irradiant d’optimisme ceux qui croisaient son chemin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIRO GAVRAN

L'AMI DE KAFKA

Traduit du croate par Yves-Alexandre Tripković ¬ LETTRES CAPITALES ・THEATROOM ¬ 2019 ¬

160 pages ¬ 12 €

 

La profonde admiration et la grande amitié animant Franz Kafka et Max Brod ainsi que la relation qu’ils entretenaient avec les femmes qui les ont marqués, sont au cœur du roman L’ami de Kafka de Miro Gavran. ¬ Suivant les traces entremêlées que laissent l’amour et la littérature, nous redécouvrons Prague entre 1903 et 1924 ainsi que Tel Aviv en 1953. ¬ Ce roman d’une finesse rare a été récompensé par le Prix de l’Académie croate des sciences et des arts. ¬

Miro Gavran est né en 1961 à Gornja Trnava près de Nova Gradiška en Croatie. ¬ Ses œuvres ont été traduites dans une quarantaine de langues. ¬ Son travail est salué par de nombreux prix littéraires.

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

© 2018 THEATROOM

© Le Fantôme de la liberté 2020